
Multimedia Content Reviewer
Welocalize
full-time
Posted on:
Location Type: Office
Location: London • United Kingdom
Visit company websiteExplore more
About the role
- Localize, translate and adapt content of various categories such as music, film, gaming, and sports
- Write new copy for a range of multimedia products and services
- Perform regular linguistic review of their own work and the work of others
- Copy-edit and fact-check content
- Conduct LQA (Localization QA) testing for published content
- Perform market-specific research on local content trends
- Transcribe spoken content such as lyrics
- Review linguistic assessments and create training material
Requirements
- BS/BA and 2+ years of work experience in journalism, copywriting, or copyediting
- Experience in translation and localization of multimedia content
- Ability to quickly detect issues and inconsistencies
- Knowledge regarding music artists, TV and cinema, gaming and pop culture
- Highly detail-oriented with multitasking abilities
- Fluency in written and verbal English
- Strong computer literacy; knowledge of iOS/macOS systems is a plus
- Capable of typing in their native language using a local (English) keyboard
Benefits
- Health insurance
- Flexible working arrangements
- Professional development opportunities
Applicant Tracking System Keywords
Tip: use these terms in your resume and cover letter to boost ATS matches.
Hard Skills & Tools
localizationtranslationcopywritingcopyeditingLQA testingfact-checkingtranscriptionlinguistic reviewmarket researchmultimedia content
Soft Skills
detail-orientedmultitaskingissue detectioncommunicationadaptabilitycreativityanalytical thinkingteam collaborationtime managementproblem-solving