
Freelance Graphic Designer – Title Treatment Localization, Spanish for Spain, Spanish for Mexico
Wordbank London
contract
Posted on:
Location Type: Remote
Location: United Kingdom
Visit company websiteExplore more
Salary
💰 $105 per hour
Tech Stack
About the role
- Wordbank is seeking experienced, Spanish speaking, Graphic Designers for an ongoing project with a renowned international streaming service.
- Responsible for recreating English title images (logos) in your native language.
- Involves designing visually compelling and culturally appropriate localized titles and logos for TV shows and movies.
- Must be able to create both 2D and 3D graphics from scratch based on detailed specs and a brief.
- Provide consultation on what designs will work for the target market.
- Excited about working in a deadline-driven team environment in a virtual capacity.
- Need access to own Photoshop and Illustrator, and 3D design software (Blender, Maya etc).
- Must be available to design at least 2 titles per week with a standard turnaround time for a title being 8 hours.
Requirements
- Must be a native speaker of the target market's language: Spanish for Spain
- Strong understanding of cultural nuances and design preferences
- Minimum of 3 years of experience in graphic design and typography
- Expertise in handling different language scripts (e.g., CJK, Cyrillic, Arabic) and their layout challenges
- Awareness of text expansion/contraction and its impact on spacing and readability
- Familiarity with right-to-left (RTL) and vertical text layouts for languages such as Arabic, Hebrew, and Japanese
- Required: Adobe Photoshop, Illustrator, After Effects and JIRA (access provided)
- An Internet connection with a minimum speed of 2 Mbps up and down (4 Mbps preferred)
- Proficiency in 3D modeling and texturing using Blender, Maya, 3ds Max, or Cinema 4D
- Experience working with localized fonts and scripts in a 3D space
- Knowledge of rendering engines such as V-Ray, Arnold, Redshift, or Eevee
- Strong understanding of UV mapping and texturing workflows for localized title assets
- Ability to handle 3D file formats including FBX, OBJ, and GLTF
- Ability to adapt and redesign iconography to suit different cultural contexts
- Strong attention to detail in maintaining brand consistency across localized assets.
Applicant Tracking System Keywords
Tip: use these terms in your resume and cover letter to boost ATS matches.
Hard skills
graphic designtypography2D graphics3D graphics3D modelingtexturingUV mappingrenderinglocalized fontsiconography
Soft skills
cultural understandingattention to detailconsultationteam collaborationdeadline management