Welocalize

German Linguist, Life Sciences and Marketing

Welocalize

full-time

Posted on:

Location Type: Remote

Location: Remote • 🇩🇪 Germany

Visit company website
AI Apply
Apply

Job Level

SeniorLead

About the role

  • Managing translation and copy-editing tasks, ensuring high-quality linguistic deliverables across Life Sciences, Technology, Manufacturing and Entertainment domains
  • Coordinating with freelancers, agencies and internal linguists on assigned projects or accounts
  • Maintaining and preparing language materials (glossaries, style guides, work instructions) up to quality standards
  • Resolving terminology queries and managing project-related queries
  • Performing copy-edit and on-demand translation tasks and acting as lead linguist on assigned accounts
  • Taking ownership of deliveries translated internally or by external partners into target language(s)
  • Testing and qualifying new freelancers and vendors and developing and training internal linguists and freelancers
  • Interacting with clients on linguistic matters and participating in quality initiatives and error arbitration
  • Proposing process improvements and meeting KPIs for productivity, on time delivery, and quality

Requirements

  • University degree in Translation/Applied Languages/Linguistic Studies or equivalent combination of education and experience (University degree in other fields plus 2 years of full time experience in translation; OR 5 years of full time professional experience in translating)
  • Fluent in English, both written and spoken
  • Native fluency in German
  • 8+ years of relevant experience in translation/localization/editing or content writing
  • 5+ years of review experience
  • Thorough understanding of the localization process
  • Excellent knowledge of terminology used various subject matters (Life Sciences: Clinical Research, Medical Devices; Enterprise content: Marketing, UI, Product/Service etc.)
  • Excellent user experience of standard CAT tools, e.g. XTM, SDL Studio
  • Experience with issue tracking and query management tools, e.g. JIRA
  • Ability to learn new localization tools and applications quickly
  • Excellent user experience of standard software, such as Windows and Office applications
  • Ability to give clear, concise and constructive feedback
  • Ability to coordinate internal and external translators
  • Excellent interpersonal, written and verbal communication skills
  • Ability and willingness to train/teach others and pass on knowledge
  • Ability to work with tight deadlines
  • Excellent problem solving skills
  • Ability to effectively present information and respond to questions from groups of managers, clients, linguists
  • Ability, willingness and experience in communicating with customers at various levels
  • Ability to solve practical problems and deal with a variety of concrete variables in situations where only limited standardization exists
  • Ability to work in a virtual team

Applicant Tracking System Keywords

Tip: use these terms in your resume and cover letter to boost ATS matches.

Hard skills
translationcopy-editinglocalizationcontent writingreviewterminology managementproject managementquality assurancelanguage materials preparationprocess improvement
Soft skills
interpersonal skillscommunication skillsproblem solvingfeedback deliverytrainingcoordinationtime managementadaptabilitypresentation skillscustomer communication
Certifications
University degree in TranslationUniversity degree in Applied LanguagesUniversity degree in Linguistic Studies
DieProduktMacher

Senior Marketing Consultant

DieProduktMacher
Seniorfull-time🇩🇪 Germany
Posted: 3 days agoSource: dieproduktmacher.jobs.personio.com
Dataiku

Marketing Intern

Dataiku
Entryinternship🇩🇪 Germany
Posted: 4 days agoSource: boards.greenhouse.io
WordPress