
UK English Translator, Localization Specialist – eLearning
Interplay Learning
contract
Posted on:
Location Type: Remote
Location: United Kingdom
Visit company websiteExplore more
Salary
💰 $25 - $30 per hour
About the role
- Localize training content from US English to UK English, ensuring accuracy, clarity, and cultural relevance
- Adapt terminology, measurements, spelling, and phrasing for UK audiences
- Review and flag content that may need adjustment to align with UK regulations, standards, or best practices related to ed-tech learning in the trades industry
- Provide guidance or recommendations when UK-specific regulatory considerations apply
- Support video-based and interactive learning materials, including scripts, captions, and on-screen text
- Collaborate closely with our instructional design team to meet tight timelines
Requirements
- Native or near-native proficiency in UK English
- Strong localization judgement and attention to detail
- Comfortable providing contextual and regulatory guidance, not just direct translation
- Someone who enjoys working under fast deadlines and can turn work around quickly
- Reliable, responsive, and available to start right away
- Experience using Camtasia or working with video-based learning content (strong preference)
- Familiarity with UK trades, technical training, or compliance-related content (nice to have, not required)
- Prior experience translating or localising simulation-based or SIM designer courses (not required, but a plus)
Applicant Tracking System Keywords
Tip: use these terms in your resume and cover letter to boost ATS matches.
Hard Skills & Tools
localizationtranslationcontent adaptationregulatory guidanceattention to detailvideo-based learningscript writingcaptioninginteractive learning materialssimulation-based courses
Soft Skills
strong localization judgementability to work under tight deadlinesreliabilityresponsivenesscollaborationcontextual understanding