Side

English-German Translator

Side

contract

Posted on:

Origin:  • 🇬🇧 United Kingdom

Visit company website
AI Apply
Apply

Job Level

Junior

About the role

  • Side (formerly PTW) is a global video game development and services provider, offering technical and creative solutions to many of the largest developers and studios around the world.
  • Our industry-leading services include game development, art production, audio production, quality assurance, localization, localization QA, player support, community management, and datasets.
  • Help us bring stories to the world! Join a global team of passionate gamers and contribute to delivering unforgettable game experiences.
  • Experience our side of life. For more information, visit www.side.inc.
  • About the role
  • Side is currently recruiting a German Translator for our global translation operation. We're looking for candidates with advanced language skills and in-depth cultural knowledge of German.
  • You will be responsible for correctly translating video game content and acting as an interpreter to change other associated text into German from English. You will follow product-specific guidelines to ensure the maximum linguist quality and adherence to all relevant conventions. You will be working as part of a team of language specialists to produce high-quality translations, either by translating yourself or reviewing documentation.
  • Key Responsibilities
  • Translate in-game text, UI, legal, and supporting materials in line with client guidelines, First Party terminology, and established tone and style.
  • Revise and review translations to ensure linguistic accuracy, consistency, and natural flow.
  • Meet project deadlines and uphold quality standards within an established localization pipeline.
  • Ensure consistent tone, voice, and terminology across all content and game components.
  • Create, maintain and update glossaries, style guides, and character profiles based on predefined frameworks.
  • Perform consistency and terminology checks after updates to maintain quality across game versions.
  • Collaborate within a team of translators to allocate work based on text familiarity and logical content flow.
  • Identify and fix localization bugs, including post-release issues and bugs flagged during testing or legal review.
  • Track personal progress using translation software and project management tolls (e.g memoQ, JIRA, client-specific tools).
  • Enter, monitor and respond to localization queries relevant to the target language, based on team workflows.
  • Assist with onboarding and workflow guidance to new translators on language-specific tools and project norms.
  • Support candidate test evaluation and occasionally contribute to test updates in collaboration with the team.

Requirements

  • Native-level fluency in both [Target Language] and English.
  • Strong cultural knowledge of target market
  • 1–3 years of experience in translation, localization, or equivalent language services (game localization experience a plus).
  • Strong command of translation tools (e.g memoQ, Trados, XTM) and familiarity with workflow platforms (JIRA, Plunet).
  • Excellent linguistic accuracy, attention to detail, and ability to maintain consistency across projects.
  • Proactive, collaborative, and capable of working within a team-oriented environment while also managing independent tasks.
  • Strong problem-solving and communication skills, with the ability to adapt quickly to feedback and shifting project requirements.
  • Comfortable working under tight deadlines, with a positive, can-do attitude.
  • Must be able to work in the UK/ Portugal and able to align with UK time zones.