FREE ACCESS
5,000–10,000 jobs/day

See all jobs on JobTailor
Search thousands of fresh jobs every day.
Discover
- Fresh listings
- Fast filters
- No subscription required
Create a free account and start exploring right away.

Translation Project Manager
Guidewire Software. Manage and implement the localization of website content within a content management system across multiple languages, operating established translation workflows from intake through delivery and publication .
Posted 5/6/2026full-timeRemote • 🇺🇸 United StatesMid-LevelSenior💰 $117,000 - $175,000 per yearWebsite
Tech Stack
Tools & technologiesGuidewire
About the role
Key responsibilities & impact- Manage and implement the localization of website content within a content management system across multiple languages, operating established translation workflows from intake through delivery and publication
- Design, document, and evolve repeatable translation workflows for web content and other priority assets that focus on quality, clarity, and consistency
- Serve as the primary point of contact for web and other content translation projects, ensuring content stakeholders understand timelines, requirements, and quality expectations
- Track project timelines, dependencies, and risks, and proactively communicate status, blockers, and decisions needed to keep work moving
- Ensure translated content moves through defined review and approval processes and meets agreed-upon quality standards prior to publication
- Collaborate as part of the Web Strategy Team to ensure translated content aligns with design, UX, and publishing requirements
- Collaborate as part of the Marketing Team to ensure translated content aligns with company goals and priorities, as well as Guidewire brand standards
- Use AI-assisted translation tools as accelerators where appropriate, and participate in evolving AI-assisted translation approaches over time
- Identify gaps, inefficiencies, or risks in the translation process and propose practical, solutions-driven improvements
- Manage translation projects as identified by Marketing leadership
Requirements
What you’ll need- Three to five years of experience managing multi-lingual translation or localization projects
- Hands-on experience coordinating translation workflows involving content owners and reviewers
- Strong understanding of website content structures, CMS-driven publishing workflows, and ongoing content updates
- Strong written communication skills and the ability to reason about meaning, intent, and clarity in source content to support accurate translation
- Demonstrated judgment in managing translation quality through defined review processes, feedback loops, and stakeholder validation
- Ability to manage multiple projects simultaneously and meet deadlines
- Strong communication skills for working with cross-functional teams and content stakeholders
- Self-starter mindset with a solutions-driven approach to ambiguous or evolving processes
- Openness to using AI tools to improve efficiency, paired with sound judgment around quality controls and risk management.
Benefits
Comp & perks- health, dental, and vision insurance
- paid time off
- company sponsored retirement plan
- annual company bonus plan
- commissions
- long term incentive awards
ATS Keywords
✓ Tailor your resumeApplicant Tracking System Keywords
Tip: use these terms in your resume and cover letter to boost ATS matches.
Hard Skills & Tools
localizationtranslation workflowscontent management systemwebsite content structuresproject managementquality assurancecontent updatesAI-assisted translation
Soft Skills
written communicationjudgmenttime managementcross-functional collaborationself-starter mindsetsolutions-driven approach