
Freelance Translator – English to Danish/Norwegian
Doist
contract
Posted on:
Location Type: Remote
Location: Remote • 🇩🇰 Denmark
Visit company websiteJob Level
SeniorLead
About the role
- Deliver high-quality translations that delight our users with a localized app in different platforms, support materials, and marketing content.
- Collaborate closely with the localization project manager to shape Doist’s voice for the Danish market (and possibly another one), ensuring localization quality assurance through consistency, accuracy, and cultural relevance.
- Maintain linguistic resources and address linguistic issues.
Requirements
- Native-level fluency in Danish and English
- 7+ years of translation experience, ideally within tech localization, preferably the SaaS industry.
- Proficiency in an additional language, such as Norwegian (native or near-native level)
- A strong passion for localization quality (LQA)
- A proactive mindset, contributing ideas to improve the overall localization process, and meticulous attention to detail
- The ability to work independently and stay self-motivated
- Ease with AI-assisted tools to improve translation quality and efficiency (e.g., terminology research, consistency checks)
- Bonus: Familiarity with translation management systems, glossaries, and translation memories
Benefits
- Flexible schedule and location - fully remote position
- Work with a diverse, international team spanning 35+ countries
- Free Doist product subscriptions (Todoist Pro or Business)
- Opportunity to shape the Danish voice of a leading productivity platform
Applicant Tracking System Keywords
Tip: use these terms in your resume and cover letter to boost ATS matches.
Hard skills
translationlocalizationquality assurancelinguistic resourcesterminology researchconsistency checksSaaS localizationDanish language proficiencyEnglish language proficiencyNorwegian language proficiency
Soft skills
attention to detailproactive mindsetindependenceself-motivationcollaborationcultural relevanceidea contribution