FREE ACCESS
5,000–10,000 jobs/day

See all jobs on JobTailor
Search thousands of fresh jobs every day.
Discover
- Fresh listings
- Fast filters
- No subscription required
Create a free account and start exploring right away.
About the role
Key responsibilities & impact- Shape Canva’s voice across all parts of the product in Polish
- Translate and adapt key content for Polish-speaking users
- Manage relationships with localisation vendors and language partners
- Develop and maintain Polish style guides, glossaries, and localisation best practices
- Review and evaluate translation quality across product and marketing surfaces
- Identify opportunities to improve localisation quality and user experience
- Answer linguistic and cultural questions from stakeholders across Canva
- Support QA processes and triage localisation bugs and testing results
Requirements
What you’ll need- Experience working in localisation, internationalisation, content, or language management roles
- Strong understanding of Polish language and cultural nuance
- Experience reviewing localisation quality across different surfaces
- Familiarity with CAT tools and localisation workflows
- Strong communication and stakeholder management skills
- Comfort working with data, feedback, and user insights to improve quality
- Experience working in SaaS, product, or tech environments is highly valued
- Experience as a Language Lead at an LSP or software company (not a prerequisite)
- Experience with Smartling or similar CAT tools (not a prerequisite)
- Copywriting or transcreation experience (not a prerequisite)
- Understanding of SEO and organic growth (not a prerequisite)
- Design experience or strong visual instincts (not a prerequisite)
- Experience working with AI-assisted localisation workflows (not a prerequisite)
- Tertiary education in linguistics, literature, localisation, or related fields (not a prerequisite)
Benefits
Comp & perks- Employees can work remotely
ATS Keywords
✓ Tailor your resumeApplicant Tracking System Keywords
Tip: use these terms in your resume and cover letter to boost ATS matches.
Hard Skills & Tools
LocalisationInternationalisationContent ManagementTranslation Quality EvaluationCopywritingTranscreationSEO UnderstandingAI-Assisted Localisation WorkflowsData AnalysisUser Insights
Soft Skills
Strong CommunicationCultural SensitivityRelationship Management
