FREE ACCESS
5,000–10,000 jobs/day

See all jobs on JobTailor
Search thousands of fresh jobs every day.
Discover
- Fresh listings
- Fast filters
- No subscription required
Create a free account and start exploring right away.

Freelance Medical Post-Editors, English-Czech
LinguamaticsFreelance Medical Post-Editor at IQVIA, focusing on refining clinical translations and ensuring adherence to medical standards. Work remotely with flexible scheduling and interesting projects.
About the role
Key responsibilities & impact- Translate, Post-edit and Review clinical trial documentation to ensure adherence to medical and ethical standards
- Enhance readability, accuracy, and coherence of scientific and medical materials
- Collaborate with translation teams to provide constructive feedback and suggest corrections
- Stay updated on latest terminology and advancements in the medical field
- Ensure compliance with regulatory requirements and guidelines
Requirements
What you’ll need- Proven experience in clinical translation/post-editing
- Native fluency in the target language
- Fluency in the source language/s
- Strong attention to detail and commitment to accuracy
- Excellent written communication skills
- Deep understanding of clinical terminology and concepts
- Ability to work independently and meet deadlines
Benefits
Comp & perks- Competitive payment terms
- Flexible scheduling
- Training for continuous development
- Opportunity to work on various interesting projects
ATS Keywords
✓ Tailor your resumeApplicant Tracking System Keywords
Tip: use these terms in your resume and cover letter to boost ATS matches.
Hard Skills & Tools
clinical translationpost-editingmedical documentation reviewscientific material enhancementregulatory compliance
Soft Skills
attention to detailcommitment to accuracywritten communicationindependencedeadline management