
Freelance Quality Controller, Spanish
Linguamatics
contract
Posted on:
Location Type: Remote
Location: United States
Visit company websiteExplore more
About the role
- Verify that no paragraphs are missing or untranslated
- Ensure the target file formatting accurately reflects the source
- Verify that all tracked changes from the source are correctly implemented in the target (additions and deletions)
- Perform language accuracy checks on critical elements, including inclusion and exclusion criteria, numbers, symbols, and units; drug names, sponsor names, protocol and study titles; proper names
- Review headers, footers, tables of contents, and links
- Detect formatting issues, missing content, and errors in key areas of the text
Requirements
- Experience in multilingual quality control or a related field
- Ability to read and understand both English and Spanish
- Candidates must be comfortable reviewing medical and technical content
- Proficiency in Microsoft Word and its Review functions
- Strong attention to detail and ability to identify errors
- Excellent communication skills for coordinating with translators and project managers
- Ability to work independently and manage time effectively
Benefits
- Competitive payment terms
- Flexible scheduling
- Training for continuous development
Applicant Tracking System Keywords
Tip: use these terms in your resume and cover letter to boost ATS matches.
Hard Skills & Tools
multilingual quality controllanguage accuracy checksreview functions
Soft Skills
attention to detailcommunication skillstime managementindependence