HOLYWATER

Localization Manager

HOLYWATER

full-time

Posted on:

Location Type: Remote

Location: United States

Visit company website

Explore more

AI Apply
Apply

About the role

  • Creation and editing of English subtitles.
  • Subtitle localization using AI tools.
  • Management of freelance proofreaders (communication, deadlines).
  • Quality Control (QC) of the content.

Requirements

  • English — Upper-Intermediate or higher.
  • Experience working with AI tools.
  • Experience with subtitles and video content.
  • Knowledge of other languages (Spanish, French, German, etc.). (Nice to have)
Benefits
  • Fast professional growth. We build an environment where development is the norm: lectures, libraries, hackathons, schools. We compensate for professional training and learning any language, including Ukrainian.
  • Flexible work format. You can work from home, at our office in Kyiv (Podil) or Lviv (generators, shelters, lunches, snacks — all inclusive), or abroad — we have several offices there as well.
  • Tech and services. Everything you need for work.
  • Rest. 20 days of paid vacation + official holidays and unlimited sick leaves.
  • Body and mind care. We compensate for sports, medical insurance in Ukraine (after the probation period), corporate doctor services, and mental health support.

Applicant Tracking System Keywords

Tip: use these terms in your resume and cover letter to boost ATS matches.

Hard skills
subtitle creationsubtitle editingsubtitle localizationquality controlAI toolsvideo content
Soft skills
communicationdeadline management