
Content Ops
DocPlanner
full-time
Posted on:
Location Type: Remote
Location: Remote • 🇵🇱 Poland
Visit company websiteJob Level
Mid-LevelSenior
About the role
- Orchestrating the tools, processes, and governance that support our end-to-end content localization and translation pipeline
- Drive Technical Automation & Integration
- Collaborate with engineering teams to build bridges between content systems and product development environments
- Evaluate and recommend technical solutions beyond our current toolset to address evolving localization challenges
- Develop and maintain technical documentation for content automation processes
- Proactively identify opportunities to leverage AI and other emerging technologies to enhance content operations
- Design and implement automation workflows using APIs, scripts, and integration tools to streamline content processes
- Manage and scale our Localization approach
- Define and maintain governance: roles, permissions, and project structure
- Keep tools organized and scalable by auditing projects, cleaning up terms, and managing quotas
- Champion and implement features that boost efficiency (e.g. term bases, translation memories)
- Track usage and tool metrics to ensure alignment with budget and future needs
- Strengthen content quality and efficiency
- Lead and collaborate with Designers to build and maintain guidelines, tone of voice, and glossary
- Ensure content standards are consistently applied and improve clarity across all locales
- Leverage guidelines and terminology to improve AI translation quality
- Enhance process workflow to minimise the effort for product teams
- Coordinate localization and review processes
- Work closely with local teams to ensure timely and high-quality translation reviews across all languages
- Support automation workflows and coordinate human review capacity where needed
- Monitor translation speed and quality; flag and resolve blockers proactively
- Define and track KPIs
- Set and track metrics related to efficiency, quality, and adoption
- Build simple dashboards or reporting processes to give visibility to progress and blockers
- Use insights to continuously optimize translation workflows and tool usage
Requirements
- 3+ years experience in content operations, localization engineering, or similar technical role
- Experience with automation tools, API integrations, and workflow development
- Working knowledge of scripting languages (e.g. JavaScript)
- Experience with AI-powered translation tools and machine translation technologies
- Understanding of localization best practices and internationalization principles
- Strong analytical and problem-solving skills with a data-driven approach
- Self-motivated with ability to work autonomously and take ownership
- Bachelor’s degree in Computer Science, Information Technology, Linguistics, or related field (or equivalent practical experience)
Benefits
- 20/26 days of paid time off (depending on your contract)
- Additional paid day off on your birthday or work anniversary (you choose what you want to celebrate)
- Private healthcare plan with Signal Iduna for you and subsidized for your family
- Multisport card co-financing for you to have access to sports facilities across Poland
- Access to iFeel , a technological platform for mental wellness offering online psychological support and counseling
- Free English classes.
Applicant Tracking System Keywords
Tip: use these terms in your resume and cover letter to boost ATS matches.
Hard skills
automation toolsAPI integrationsworkflow developmentscripting languagesJavaScriptAI-powered translation toolsmachine translation technologiescontent automation processeslocalization best practicesinternationalization principles
Soft skills
analytical skillsproblem-solving skillsself-motivatedautonomous workownership
Certifications
Bachelor’s degree in Computer ScienceBachelor’s degree in Information TechnologyBachelor’s degree in Linguistics